legislative_legislative branch

admin 21 0

立法机构怎么用英语说啊?

1、Congress: 通常指代美国的立法机构,由参议院和众议院组成,负责制定法律、批准预算等。Parliament: 通常指代英国的议会,由君主和两院组成,负责制定法律、决定国家政策等。语法详解区别:Congress: 在美国,Congress是一个可数名词,可以用于表示一个特定的立法机构,也可以用于表示多个立法机构。

2、问题一:立法用英语怎么说? legislation n.立法 问题二:请写出美国的立法部门,行政部门,司法部门的英文 美国国会(Congress,United States)是执行美国宪法规定的立法权力的机构。

3、除了立法机构外,还有其他机构和组织也可以参与立法过程。例如,公民团体、专业组织、企业和媒体等。这些组织可以通过游说、公开信、抗议等方式来影响立法过程,促进法律的制定和修改。

4、机关一词,原指整个机械的关键部分,后引深为周密的计谋,现代社会中经常用机关一词代指 *** 职能部门。那么你知道吗?下面来学习一下吧。

5、二:用法区分 congress的意思是“代表大会”,也可指最高立法机关,即“国会,议会”,常与the连用。hold a congress召开大会、medical congress医学会议、annual congress年会。conference,英语单词,名词、动词,作名词时意思是“会议;讨论;协商;联盟;作动词时意思是“举行或参加(系列)会议”。

6、英语单词:politics 读音:politics的英式读音为 [pltks],美式读音为 [pɑltks]。释义:名词。政治;政治学。政治活动或事务的总称;政治家们的职务及其相应活动。

制定法律的英文短语

制定法律英语翻译: enact; legislate enactment of law; law-making; lay down the law; legislate; make law。

law&legislation区别:二者包含的含义不同。二者均含有法律的意义。但legislation除了法律还有立法的意思,law则除了法律还含有规律、法治、法学、诉讼和司法界的意思。另外,law还可以作人名使用。二者用法不同。legislation只能作名词使用,law还可以作为动词使用,表起诉与控告。二者使用语境不同。

该短语在法律英文中一般都跟agreement, section, contract等法律文件名称或文件中特定的条款名配合使用。通常可以翻译为“以……为条件”、“根据……的规定”、“在符合……的情况下”、“在不抵触……规定的情况下”等。

法律的英语单词为law。重点词汇解释:Law n. 法律;规律;法治;法学;诉讼;司法界;戒律;守则;准则 vi. 起诉;控告 vt. 控告;对……起诉 (1)相关短语:by law 根据法律,在法律上;附则 criminal law 刑法 (2)双语例句:We have a duty to uphold the law.维护法律是我们的责任。

短语by law 根据法律,依据法律短语to go to law 打官司,提起诉讼,短语a law unto yourself/itself 我行我素者,目无法纪者短语to lay down the law 发号施令,to take the law into your own hands 不通过法律擅自处理,以暴代法。英语音标学习技巧如下:听。

rule by the law,法制,通过法律来治理,讲法律作为治理的手段和工具。不是任何经过程序制定的法律就是合乎法治条件的法律。法治之下的法律必须合乎“法治之后的原则 (the meta-legal principles)”,那是保障人的尊严(“人是目的不是任何人的手段”)与生命及财产的信条。

legitimate和legislative区别

legislative复数:legislatives 用法不同 Legitimate是指合法的、合理的、正当的,通常用于描述行为、权力、权利、权威等方面。例如:The company has a legitimate right to protect its intellectual property.(公司有合法的权利保护其知识产权。

Legitimate这个词标明了所谓合法就是符合法律。它是在讨论法律的问题时使用的,并含有明显的政治涵义。

需要注意的是,控诉还分为肤浅的或者被误导的控诉 以及 合法的控诉。对于(城市或者建筑物)的利用程度、高度以及密度的控诉适用于法律范畴而非管理范畴。可不幸的是,一些个人以及团体认为(他们也是这么做的),把问题弄得世人皆知要比在法庭上与之言辞相对简单得多。

and regulations, which are closely related to the consumers. This article is trying to point out some corresponding point of views and puts forward some suggestions 以上是精心与精工用人手翻译,大概你一上口便知与众不同。很高兴能够帮到你,希望会对你有助,并望会满意采纳,谢谢。

虽然我国现行法引入了异议登记制度,但具体的立法条文不尽完善。

美国独立宣言原稿即翻译

1、作为自由独立的国家,它们完全有权宣战、缔和、结盟、通商和独立国家有权去做的一切行动。为了支持这篇宣言,我们坚决信赖上帝的庇佑,以我们的生命、我们的财产和我们神圣的名誉,彼此宣誓。

2、独立宣言 The Declaration of Independence (American Memory Collection, Library of Congress) 1776年7月4日,美利坚合众国十三州议会一致通过的宣言。

3、美利坚合众国十三个州一致通过的独立宣言 在有关人类事务的发展过程中,当一个民族必须解除其和另一个民族之间的政治联系,并在世界各国之间依照自然法则和上帝的意旨,接受独立和平等的地位时,出于人类舆论的尊重,必须把他们不得不独立的原因予以宣布。

4、序文 1776年7月4日,于国会内美洲十三合众州全体一致宣告 此时此刻,于人事发展进程中,斯属必要者,业为解消一群人民与他群间之政治捆缚,并视其地位—基于自然律与造物主之赐—于尘世诸政权间为互不隶属且相互平等,适切尊重人类宣告独立的目标理想之需求。

5、而且必须断绝;作为自由独立的国家,它们完全有权宣战、媾和、结盟、通商和采取独立国家理应采取和处理的一切行动和事宜。为了强化这篇宣言,我们怀着深信神明保佑的信念,谨以我们的生命、财富和神圣的荣誉,相互保证,共同宣誓。

6、这句资产阶级革命中一句响亮口号人所共知,出自美国《独立宣言》(1776年)中,其原文是 all men are created equal。将其翻译为“人人生而平等”并不彻底准确,它一个被动句,直译可为“所有人都是被平等地创造出来的”,被谁创造出来的呢?是造物主,即上帝。

完善用英语怎么说

1、complete 英 [kmplit] 美 [kmplit]adj. 完整的;完成的;彻底的 vt. 完成;使完美;使圆满;填(表格等)例句:By their joint efforts they managed to complete the project on time.翻译:他们通过共同努力总算按时完成了计划。

2、perfection/ pleteness 名词 很希望会对你有帮助。若满意请采纳,谢谢你。

3、consummate: 使尽善尽美; 完成; 使...达到顶点 这个词和婚姻,性有关系,所以最好别用!!consummate a marriage 成婚; 完婚 This consummated their happiness.这使他们的幸福达到了顶点。

4、在汉语中,自我完善不是主谓短语,而是一个偏正短语。具体来说是偏正短语中的状中短语。自我在这里是一个副词,表示自己对自己,作为表示对象的状语。完善是一个动词,表示使完备美好。自我完善就是使自己完备美好。自我作为状语,用来限制中心词完善。

标签: #legislative