residents_residents of

admin 26 0

街道办事处和居民委员会如何用英语翻译?

应该用Community Office比较好。

问题四:“街道办事处”英文怎样翻译?如题 谢谢了 Office of the streets,望采纳谢谢。

你好!“街道办事处”的英文翻译是:Street office。

street office affiliated to government ,翻译过来就是:政府的街道办事处。

现在你可以加入一个网络学习社区,和大家一起分享知识与经验。)1 街道办事处的英文翻译为 Street offices,居民委员会的英文翻译为 Residents committee,因此宁海路街道办事处可以翻译为 Ninghai Road Subdistrict Office,而西康路社区居委会可以翻译为 Xikang Road Community Committee。

和大家一起分享知识与经验参考资料帮助人我很快乐。1街道办事处的英文翻译为Street offices 居民委员会的英文翻译为Residents#39 committee 通过上面两个,则宁海路街道办事处的可以用英语翻译为Ninghai Road Subdistrict Office 而西康路社区居委会的可以用英语翻译为Xikang。

Residents和Non-residents什么意思。

1、non-resident[nnrezidnt]adj.正不住在某地的; (指工作)不要求任职者住在工作地点的;n.不住在旅馆等中的人;非居住本地人。[例句]He have anon-residentaccount with a Frenchbank.他在一家法国银行开了一个非本地居民帐户。

2、主要有以下单词有居民的意思 people: 人民,民众,居住在,居民,臣民。citizen:公民。resident:居民,住宅。inmate:同住者,同院病人。inhabitant:居民,栖息动物。dweller: 居住者。denizen:居民,居住者。例句:公园对大城市的居民是大有裨益的设施。

3、adj.定居的,常驻的; [计]常驻的,常存于内存中的; [动]不迁徙的(鸟兽等); 固有的,内在的;n.居民; (旅馆的)住宿者; 住院医师;复数:residents 以上结果来自金山词霸 例句:Local resident john archibald described the smell this way.当地居民约翰阿奇博尔德这样形容这些死鱼的气味。

4、residents是居民;住院医生;房客的意思。Indoor thermal environment conditions directly effect daily living of habitants。室内的热环境,直接影响到居住者的日常生活。

5、应排在nonresidents(非移民)的队伍,持移民签证或绿卡者在citizens/residents(居民)的行列。 关于入境通道 一般旅游者都是走 VISITORS 指示牌指示的通道,有合法居住证的外国人和美国公民会走另外的入境通道。 (2) 到你受检时,将护照、I-20 或IAP-6I-9及报关单一并交给移民官查验。

居民的英语residents是如何构造来的

1、国民(Nationals) 公民 ( Citizens ) 居民(residents)我国身份证英文名是The identity card of the peoples Republic of China 而中文名翻译过来就是中华人民共和国身份证,其实本来不存在“居民”这两个字。

2、resident inhabitant 土著居民: Aborigines;aboriginal;native;aborigine 居民通道: access for residents;acce for residents 例句 一个有5000居民的小镇 a small town of 5000 inhabitants;社区居民家庭健康档案规范。Community residents and family health file specification.上述地区的居民。

3、就拿 Our resident time traveler 来说,其中的核心词是 time traveler(时间的旅行者),此处的resident 是形容词,意思是“常驻的”,是修饰 time traveler 的定语,直译出来是“我们常驻(空间)的时间旅行者”。按照角色的性格特征和剧情的发展,译者就把它变通为“穿越时空的强人”。

4、英式读音:[sti dwlz]。详细释义 city:作名词的翻译是都市,城市。由国王或女王授予特权,通常有大教堂的特许市,由州政府授予特权的特权市。全市居民,伦敦商业区,伦敦城。dweller:作名词的翻译是居民,居住者,栖身者。

5、首先要理解 bug zoo 是个虫子(昆虫)动物园,里面可以确定有许多各式各样的昆虫。 new insect residents 这里residents 也需要先理解一下:既然是昆虫园区,所有在内生活的 insect 自然就是那里的“居民”。

6、城市居民: city residents 认真答题,希望能帮上你,祝学习进步。

标签: #residents